Thursday, May 5, 2011

el 5 de mayo - canción - Joey Montana - La melodía

La melodía
    Joey Montana



Jamás pensé enamorarme así de ti,
     I never planned on falling in love like this with you
ilusionarme y tenerte aquí,
     on getting so psyched and having you here
Que fueran tus ojos estrellitas
     that your eyes might be little stars
que alumbren para mí,
     that shine for me
Y yo soñé con darte besos
     and I dreamt about giving you kisses
por la calle así,
     along the street like this
Con que algún día fueras para mí,
     and that one day you would be mine
Y ahora que te tengo, no pienso dejarte ir.
     and now that I have you, I don't think about letting you leave

    Contigo me voy de party,
       With you I go partying
    vacilando por la calle,
       having fun along the street
    Contigo no pienso en el día,
       with you I don't think about the day
    en los detalles,
       or about the details
    contigo todo es sol, playa y arena,
       with you everything is sun, beach, and sand
    Tú eres tan perfecta para mí...
       you are so perfect for me

    Contigo me voy de party,
       with you I go partying
    vacilando por la calle,
       having fun along the street
    contigo no pienso en el día,
       with you I don't think about the day
    en los detalles,
       or about the details
    contigo todo es sol, playa y arena,
       with you everything is sun, beach, and sand
    Y tú eres la melodía
       and you are the melody (song)
    que no sale de mi cabeza.
       that doesn't leave my head

    Dice oh oh ho oh oh… oh oh ho oh oh
      Here we go*, oh oh oh oh oh...
    No hay nadie en este mundo
      There is no one in this world
    que me separe de ti,
      that can separate me from you
    Tú eres la melodía
      you are the melody (song)
    que no sales de mi cabeza
      that doesn't leave my head

    Dice oh oh ho oh oh… oh oh ho oh oh
      Here we go*, oh oh oh oh oh...     No hay nadie en este mundo
       there is no one in this world
    que me separe de ti...de ti
       that can separate me from you... from you


Y cada noche yo te llamo por teléfono,
     and each night I call you up on the phone
Pa' recordarte cuánto es que te quiero yo,
     to remind you how much it is that I love you
Con tu foto, tu retrato,
     with your picture, your portrait
Ya quiero que sea mañana para vernos,
     I want it to be tomorrow already so we can see each other
Paso por ti como siempre hoy en la tarde,
     I'll pass by for you in the afternoon like always
Y te dedico esta canción pa' enamorarte
     and I dedicate this song to make you fall in love
Pa' que te quedes aquí...
     so you'll stay here

    Contigo me voy de party…

No comments:

Post a Comment