Lluvia al corazón
Maná
¿Por qué lloras mi amor?
Why do you cry, my love?
¿Qué te fluye en la piel?
What flows through your skin?
¿Te despiertas en el llanto
Do you wake up to weeping
con espantos de dolor?
with painful frights?
Son los monstruos del ayer
They are yesterday’s monsters
Son tus miedos corazón
They are your fears, my love
Sabes bien que yo te amo
You know well that I love you
Y te pido que tengas fe
And I ask for you to have faith
no sufras más no mi bebé
Don’t suffer anymore, my baby
Eres la mariposa
You are the butterfly
que vuela hacia el huracán
that flies toward the hurricane
cuéntame de tu pesar
tell me about your sorrow
Suelta todo tu dolor, dímelo
Let go of all your pain, tell it to me
Amor
Love
un huracán y una mariposa
a hurricane and a butterfly
llegan se dan la cara
arrive and meet face to face
en medio de la mar
in the middle of the sea
lluvia de esperanza
hopeful rain
lluvia al corazón
rain to the heart
siempre ahí estaré
always there I will be
No te fallaré
I will not fail you
desde el cielo lluvia al corazón
from heaven/sky rain to your heart
Sol que lanza la esperanza
the sun that launches hope
la esperanza y la luz
hope and light
No importa lo que pase
it's not important whatever happens
No importa jamás no no
it's never important, no no
lluvia al corazón
rain to the heart
fluye la desilusión
dissapointment flows
muda desesperación
mute/silent desperation
pero todo tiene alivio
but everything has a cure
menos el decir adiós
except for saying 'bye'
y si te vas así yo moriré
and if you go that way, I will die
y te amarras a tu piano
and if you tie yourself to your piano
y te vas al altamar
and go out offshore
y te quieres escapar
and you want to escape
Y te quieres diluir
and you want to dissolve
No mi amor
No my love
Amor
Love
un huracán y una mariposa
a hurricane and a butterfly
llegan se dan la cara
arrive and meet face to face
en medio de la mar
in the middle of the sea
lluvia de esperanza
hopeful rain
lluvia al corazón
rain to the heart
siempre ahí estaré
always there I will be
No te fallaré
I will not fail you
desde el cielo lluvia al corazón
from heaven/sky rain to your heart
Sol que lanza la esperanza
the sun that launches hope
la esperanza y la luz
hope and light
No importa lo que pase
it's not important whatever happens
No importa jamás no no
it's never important, no no
lluvia al corazón
rain to the heart
la esperanza al corazón
hope to the heart
la esperanza al corazón
hope to the heart
Que te sane que te alivie el dolor
that heals you and relieves your pain
No importa lo que pase
it doesn't matter whatever happens
No importa jamás no no
it never matters
lluvia al corazón
rain to the heart
No comments:
Post a Comment