Monday, January 31, 2011

Wednesday, January 26, 2011

el 26 de enero - chiste

(What is the animal that sees the least?.... the female deer!)

"female deer" sounds like 'he/she sees nothing" (ve nada)

Monday, January 24, 2011

el 24 de enero - Piropo

(Can I take a picture of you?  I want to send it to my friends and show them that angels do exist.)

Wednesday, January 19, 2011

el 19 de enero - chiste

(What are two small chickens doing in front of a rotisserie?.....
Watching a horror movie!)

Tuesday, January 18, 2011

Wednesday, January 12, 2011

el 9 de enero - Chiste

(What is the bread the you wash... Pants!)...
The word for bread sounds like the word for 'pants'

Thursday, January 6, 2011

el 6 de enero - Canción - Guapa

Guapa
    Diego Torres



Voces (voices)
Dios: Tengo una misión. Un hombre allá abajo necesita ayuda
    (I have a mission. A man down there needs help)

Ángel: ¿Qué le pasa?¿Está enfermo?
    (What's happening to him?  Is he sick?)

Dios: Peor. Está desanimado. Hay que ayudarlo a abrir sus ojos
    (Worse. He is discouraged.  We must help him open his eyes.)

Ángel: Señor, si hago bien esta misión podría conseguir mis alas. Hace ciento cincuenta años que estoy esperando
    (Lord, if I do this mission well, could I get my wings?  I've been waiting for 150 years.)

Dios: ¿Qué libro es ése que tienes allí?
    (What book is that you have there?

Ángel: Las aventuras de Tom Sawyer.
    (The adventures of Tom Sawyer)

Dios: No te preocupes. Si haces un buen trabajo con él, recibirás tus alas.
    (Don't worry.  If you do a good job with him, you'll get/receive your wings.)

Canción (Song)
Tú me enseñaste que tan simples son las cosas
  You taught me that things are so simple
Tú me enseñaste a dar amor y nada más
  You taught me to give love and nothing more
Y que no importa si recibes algo a cambio
  and that it doesn't matter if you recieve something in return
Y descubrir que en esta vida hay algo más
  and to discover that in this life there is something more
Y donde quiera que yo esté, tú vas a estar
  and whereever I may be, you'll be there

  Y como un ángel cuidarás de mí
    and like an angel you'll watch over me
  Cuando me pierda y deje de reír
    when I lose myself and stop laughing
  Y como el viento que me cuenta
    and like the wind that tells me
  Que el invierno está por venir
    that winter is on its way
  Y este mundo que gira de nuevo
    and this world spins again
  Aunque me sienta al revés
    even though I feel backwards
  Como un ave que no para el vuelo
    like a bird that doesn't stop flying
  Sé que no voy a caer Oh oh oh
    I know that I'm not going to fall.

Tú me enseñaste cómo respirar de nuevo
  You taught me how to breath again
Tú me enseñaste a pensar antes de actuar
  You taught me to think before acting
Sólo se trata de ver hasta lo invisible
  It's just about seeing even the invisible
Y descubrir que en esta vida hay algo más
  and discovering that in this life there is something more
Y donde quiera que yo esté, tú vas a estar
  and wherever I may be, you'll be there

  Y como un ángel cuidarás de mí...
    and like an angel you'll watch over me

Y sé que voy a verte de nuevo, lo sé
  and I know that I am going to see you again, I know.
Para decirte cuánto te quiero, lo sabes
  in order to tell you how much I love you, you know it
Y como un ángel cuidarás de mí
  and like and angel you'll watch over me
Cuando me pierda y deje de reír
  when I lose myself and stop laughing
Y como un ángel cuidarás de mí
  and like and angel you'll watch over me

Oh oh oh

Wednesday, January 5, 2011

Tuesday, January 4, 2011

Monday, January 3, 2011